Inscriptiones Graecae

«

IG X 2, 2, 175

»
Pelagonia
Nošpal, dann Mus. Skopje
Grabinschrift
Giebel-Stele mit Reliefs
Marmor
2.-3.Jh. n.Chr.
Übersetzung: Klaus Hallof
XML-Ansicht
1Ἀλ̣έξανδρος ζῶν ἑαυτῷ κ̣αὶ
1Alexandros hat, zu Lebzeiten, für sich selbst und
2Νίκῃ τ<ῇ> ἰδίᾳ συμβίῳ [καὶ]
2Nike, die eigene Gattin, und
3Ν̣ικάνδρῳ τῷ υἱῷ κ[αὶ]
3für Nikandros, den Sohn, und
4Ἰ̣ουλιανῇ τῇ γυναικὶ
4für Iuliane, dessen
5αὐτοῦ τε θνῶσιν κα[ὶ]
5Frau, bereits gestorben, und
6Λ̣υ̣σιμάχῳ τῷ ἀδελφῷ
6für Lysimachos, den Bruder,
7ζῶντι ἐποίησεν μνή–
7zu Lebzeiten, (dies) errichtet, der
8μης χάριν.
8Erinnerung wegen.

Konkordanz

SEG

  • SEG XLIX 753

Bilder

Editio

CC-BY 4.0